mardi 13 septembre 2011

Bonjour ! Bon mardi !

UN PEU DE LÉGÈRETÉ !
  Et  oui  le  français   est  difficile………. ! ! ! ! ! ! 

> > Voici une petite chronique sur notre langue française. Personne ne pousse l'illogisme aussi loin que nous : c'est presque de la démence !
> > Voici les phrases, pourtant bien "françaises" :
> >
> > - Nous
portions nos portions. Les portions, les portions-nous ?
> > - Les poules du
couvent couvent.
> > - Mes
fils ont cassé mes fils.
> > - Il
est de l'est.
> > - Je
vis ces vis.
> > - Cet homme est
fier; Peut-on s'y fier ?
> > - Nous
éditions de belles éditions.
> > - Nous
relations ces intéressantes relations.
> > - Nous
acceptions ces diverses acceptions de mots.
> > - Nous
inspections les inspections elles-mêmes.
> > - Nous
exceptions ces exceptions.
> > - Je suis
content qu'ils nous content cette histoire.
> > - Il
convient qu'ils convient leurs amis.
> > - Ils ont un caractère
violent et ils violent leurs promesses.
> > - Ces dames se
parent de fleurs pour leur parent.
> > - Ils
expédient leurs lettres; c'est un bon expédient.
> > - Nos
intentions c'est que nous intentions un procès.
> > - Ils
négligent leur devoir; moi, je suis moins négligent.
> > - Nous
objections beaucoup de choses à vos objections.
> > - Ils
résident à Paris chez le résident d'une ambassade étrangère.
> > - Ces cuisiniers
excellent à composer cet excellent plat.
> > - Les poissons
affluent d'un affluent de la rivière.
> > etc., etc.,....
> >
> > Il y a, en effet, de quoi perdre la tête ! Vous rendez-vous compte combien notre langue est difficile à apprendre par les étrangers. Et les traducteurs
informatiques se plantent lamentablement avec ce type de phrase. Essayez vous allez rire !!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire